Citation style - translation of term "in"
Hello there!
Lately, I have observed that the "In" term is being translated to Portuguese when it shouldn't.
When we have a book chapter in ABNT, it should still be "In" and not "Em".
Is it a problem just for ABNT styles or for others styles, like Vancouver, it is also a problem?
Lately, I have observed that the "In" term is being translated to Portuguese when it shouldn't.
When we have a book chapter in ABNT, it should still be "In" and not "Em".
Is it a problem just for ABNT styles or for others styles, like Vancouver, it is also a problem?
Essa é uma alteração que precisa ser feita no estilo.Sobre transformar em Ed e Eds.também depende do estilo.No que estamos atualizando, fizemos uma alteração para que seja Org e quando for necessário que seja Ed, é preciso utilizar a responsabilidade "Editor da série"